三十一 中文,魅力一百分!
星期六的下午,我去做家教。
这个工作是大学语文课宋老师推荐的。对象是我们学校的美国留学生。想当然,我是去教中文的!
当初徐老师放弃中文系的学生而找我就委实让我吃了一惊!这好比放弃专业演员而让一个半路出家的业余人员演主角挑大梁,弄得不好可是有辱国体的。
可徐老师一句“你有这个实力”硬是让我不忍拒绝他的厚爱!也是,说了快二十年的中文要唬弄唬弄洋鬼子那还不是小菜一碟!
留学生叫NORMAN.ARCHIBALD.WISTER。按中国人由姓到名的称谓应该是威斯特.阿其博尔德.诺曼,我选了最简单的“诺曼”来称呼他。
教外国人中文其实是很有尊严的一件事情。因为在他们眼里中文简直就是神圣不可侵犯只可远观不可亵玩的“绝代佳人”,她集天下玄妙之大成,即使要让他们顶礼膜拜也不为过。
由于诺曼已经有拼音的底子,我的教学就直接从单词开始。
指着伸手可及的物品,我教他中文发音。
“杯子”,“钢笔”,“桌子”,“手机”……一堂课下来,我真想找块豆腐撞死!
明明简单到近乎幼稚的中文发音被他拆的七零八落,强烈打击我的民族自信心!老外的舌头不知道是怎么长的,“Z”,“C”,“S”的拼音根本就咬不准,好好的“窗子”在他口里可以变成没有玻璃的“框几”。
单纯的发音不准还是小问题,中西方文化差异带来的冲突才真正要我小命!
我说“一条裤子”,他死活认定我犯了“语法错误”,说“trousers”从来就只能用复数不能用单数,怎么可以用“一条”这个量词?在他看来,“一对屁股”都比我的“一条裤子”来得合情合理!
我晕啊!讲了近二十年中文都不知道原来自己一直犯这种“低级错误”!我真是丢脸丢到了国门外,无颜见江东父老,不如一死以谢中国人民算了!
我解释说中国是把裤子当做一个整体,没有把两条腿分开来算的习惯,所以裤子都“一条”“一条”的论。
他说:“不分腿的’trousers’不叫‘裤子’,叫‘裙子’;而他是个’man’,也不是苏格兰男人,是不会穿’裙子’的。所以,你又说错了!”
我好想“磨刀霍霍向留洋”啊!
不知道我一怒之下宰了他,算不算“正当防卫”?毕竟我也是为了维护国家(精神)财富而行凶的,有正当理由!
在我终于理不屈词已穷的时候,我血性里的野蛮发作了!
我说你记住!“裤子”在中国只能用“条”来衡量,“一条裤子”这是固定搭配,没得商量!你改动就是错误。Do you understand?
迫于我的淫威,诺曼勉强接受了我的说辞,可他为难的样子让我以为自己逼他生吞了一只青蛙,良心小小的不安了一下!
但那一点的罪恶感很快被民族尊严取而代之。
谁让你洋鬼子讲不听?那我只好“硬性规定”。
怪不得老人们说洋鬼子都是未开化的野蛮人,进化未完全!学个中文都难如上青天,果然不听教化